Herzlich willkommen auf meinem Blog. Schön, dass du mich besuchst. Ich wünsche dir viel Spaß beim Stöbern und freue mich sehr über Kommentare und Anregungen.

Freitag, 29. Juni 2012

und noch einer - and an other one

Lichtbeutel - Light Bag
Den wollte ich euch schon länger zeigen...
Ein kleines Geschenk für eine liebe Freundin.
Hier gibt's meine Anleitung dazu.
Da ich im Moment mit vielen anderen Sachen beschäftigt bin und nur ab und zu etwas per Hand nähe, wollte ich mich aber doch noch mal zwischendurch melden.

This one I wanted to show you already a while ago.
It's a little gift for a nice friend. 
Here are the instructions how to make it.
I am quite busy with other things right now, only sewing by hand a little in between. But I wanted you to know, I am still here.
:o) Doris

Sonntag, 17. Juni 2012

QuIP Day 2012

Da ich heute den ganzen Tag unterwegs war, jetzt erst ein kurzer Bericht über "unseren" QuIP Day in der Kölner Südstadt, den uns netterweise Gabi ermöglicht hat. Wenn sie nicht den Mut gehabt hätte, das alles zu organisieren, hätten wir einen schönen Tag verpasst!
Vielen Dank, Gabi!
Hier einige Bilder, die euch einen Eindruck vermitteln, wie es war:


von links.: Cornelia, Martina, Christiane, vorne rechts Cordula

v.l: Ulla, Kerstin,Michaela. Alle zu beschäftigt, um zu bemerken, dass fotografiert wurde *g*

von links: Cordual, Barbara, Ulla, Kerstin, Michaela

Stehend:Gabi, v.l. Renate, Cordula

v.L. Martina, Christiane, Rainer
Auf Gabis und Martinas Blogs findest du noch mehr Bilder und Details dazu.

Und hieran habe ich auf dem QuIP gestichelt:

neue Vögel - Srap-Applikationen
Es war ein schöner Tag und natürlich zu kurz, wie immer.
LG Doris



Mittwoch, 13. Juni 2012

Nachschlag .. Some More Still..



Ich mußte dann doch noch ein wenig mehr machen.
Einen Tragegriff aus einer teilbaren Schlüsselschlaufe... 

I did have to make some more.
A handle from a key hanger...

...und ein paar Perlen am Reißverschlußzipper zum besseren Öffnen 
und Schließen fand ich praktisch und nett.
... and some beads on the zipper to open and close easier - this is handy and nice. 




Außerdem noch einen Druckknopfverschluß, um die Schere an ihrem Platz zu halten. Gerade bei einer besonders spitzen Schere wollte ich nicht Gefahr laufen, 
dass sie die Tasche durchbohrt.

Also a clip snap to keep the scissores in place.
Especially with a very pointed one. I didn't want it to poke through the bag.

Mal sehen, ob und was sich im laufe der Zeit noch mehr an praktischen Details hinzufügen läßt.
Will see if I find some more handy details later may be.
LG Doris

Montag, 11. Juni 2012

Nähmappe - Sewing Kit

Was kann aus diesen Dingen gemacht werden?
What can be done with this things?

Den Fische-Stoff hatte ich schon so lange hier liegen und wollte schon immer 
daraus eine Nähmappe machen!
Jetzt habe ich mich endlich dran gesetzt und das ist dabei herausgekommen:
The fish fabric I already have for a long time and I always wanted 
to make a sewing kit out of it.
Finally I started it and this is the result:



Und weil es solchen Spaß gemacht hat, habe ich noch ein paar Stunden am PC dran gehängt und gleich 2 Tutorials dazu geschrieben. ;o))
Eins für die Mappe und eins für den Fisch.
Vielleicht kann ja eine von euch auch eine solch praktische Mappe gebrauchen?
Sie ist 25x20 cm groß und bietet damit einen guten Raum für Näh-Utensilien.
And it was so much fun to do that I added some extra hours on the computer
and made 2 tutorials with. One for the sewing kit and the other for the fish.
(But, sorry, I had enough for today, so the translation for the sewing kit will be done later.)
May be the pictures already give you an idea? 
The kit is 10" by 8" and offers a good space for Sewing necessaries.
:o) Doris

Freitag, 8. Juni 2012

Kreatives Chaos - Creative Chaos


Ich liebe es, alle eventuell zu benutzenden Materialien auf dem Arbeitstisch auszubreiten und darin zu schwelgen. Auch wenn ich nur einen Bruchteil davon benutze. 
Hier entstehen gerade 2 Fenster-Hänger, dekoratives Schnick-Schnack. 
 Demnächst seht ihr sie hier dann auch fertig *g*
Sie sind aus den übrig gebliebenen Quadraten vom "Hummer im Ozean"  entstanden und haben alte CD Roms als stabilisierendes Innenleben, so wie sie bei Juttas Rundablagen 
auch zum Einsatz kommen. 
Schönes Wochenende wünsch ich euch und viel Spaß .
******
I just love to be surrounded with all materials I might be using. 
Even if I only use very little of it later.
Here I am working on some window hangers, decorative piddle paddle.
You will see them finished here soon *g*.
They are from the leftover squares of "Lobster in The Ocean". 
For stabilization there are old CD Roms in it, like Jutta uses with her little containers.
Have a nice weekend and enjoy yourself.

:o)  Doris

Mittwoch, 6. Juni 2012

Willkommen - Welcome


Allen meinen neuen und treuen Lesern möchte ich nun doch nocheinmal an dieser Stelle sagen: Herzlich Willkommen bei meinen (regelmäßigen) Leser/innen :o) 
Leider kann ich nicht immer auf euren Blogs (so ihr denn einen habt) 
eine E-Mail-Adresse finden, um euch zu schreiben.
Außerdem funktioniert "Friend-Connect" auch nicht mehr wie früher und so kann ich auch  dort keine Nachricht schicken, um euch Willkommen zu heißen!
Ich freue mich immer sehr, wenn ich wieder ein neues Icon
in meiner Leser-Liste entdecke! 
Danke für euer Interesse und viel Spaß beim Lesen.
Schön, dass es euch gibt und auch ein herzliches Danke an dieser Stelle für all die netten Kommentare, die ihr hier schreibt.

(Ich versuche auf jeden Kommantar zu antworten, falls eure E-Mail-Adresse dabei angegeben ist.)
*******
Finally all of the new and also the faithful readers I want to say  
a warm welcome as a follower at my blog :o)
Sometimes I cannot find an email account on your blog (if you do have one) to write you and "Friend-Connect" doesn't work anymore like before 
so I cannot send you a welcome message there either.
I am allways very happy when I find a new icon in my reader list!
Thank you for being interested and have fun following my blog!
I am glad you are with me and also a big Thank you for all the nice comments you are writing here.
(I try to answer all the comments, if there is an email account with it.)
:o))) Doris