Herzlich willkommen auf meinem Blog. Schön, dass du mich besuchst. Ich wünsche dir viel Spaß beim Stöbern und freue mich sehr über Kommentare und Anregungen.

Montag, 31. Januar 2011

Puzzeln



So langsam geht das Puzzeln los. Wie , wo , was nähe ich zusammen? 
Der Quilt soll ca. 120 x120cm groß werden und er soll natürlich auch einen Rand bekommen. Da werde ich jetzt so langsam überlegen müssen, ob ich alles nehme oder einige Lückenfüller doch weg lasse.

Slowly the puzzling is starting. How, where, what will I sew together? The quilt will become about 48 x48" and it shall also have a frame. I realy have to think about, which space fillers do I take with it, which once not? 

LG Doris

Sonntag, 30. Januar 2011

Weihnachten - Christmas


Das ist vorerst das letzte Foto, was ich zu diesem Thema zeige. Ich packe Weihnachten jetzt erstmal weg. Das sind die Frosty Flakes, die ich mit dem Tannenbaum in einem Quilt verarbeiten möchte. 

This is the last picture I show for now with this theme. I am storing Christmas away now. 
The Frosty Flakes and the tree will be gathered in one quilt. 

LG Doris

Donnerstag, 27. Januar 2011

weiter geht's - continued


Da der Tannenbaum vorerst hintenan gestellt wurde geht's jetzt weiter mit dem  Blue-Work.
(Siehe Post vom Samstag 22. Mai 2010)

So the Christmas tree has to wait for more sewing, I am back working on my blue work.
(Look also on Post from Saturday, May 22nd, 2010)

LG Doris

Sonntag, 23. Januar 2011

Verschätzt

Da hab ich gedacht, ich bekomme den Baum noch heute fertig, aber nee, da ist noch so einiges, was ich machen möchte und die aufgenähten Ministernchen gefallen mir auch nicht richtig. 
Irgendetwas möchte ich auch noch mit den Perlen machen...
Morgen muß ich beruflich für 2 Tag zu einem Training, da komme ich also auch nicht zum Sticheln. Dabei wollte ich doch endlich zurück an mein Blue-Work. Und den Baum wollte ich erst fertig haben, bevor ich diesen Weihnachtsblock weglege. Mhhh!

I thought I would finish the tree today, but "no".  There are a few things I want to do still and I am not realy pleased with the sewn on little stars either. 
The beats could be used, too  somehow...
Tomorrow I have to leave for a training at my job for 2 days so I have no time for sewing. 
I want to go back to my blue work, but I thought to finish the tree first before I store the Christmas block away. Mhhh!

LG Doris 

Freitag, 21. Januar 2011

Schleifen - Bows


Ihr könnt euch gar nicht vorstellen, wie schwierig es ist, diese 2 cm kleinen Schleifen an den Baum zu binden *g*

You cann't imagine how difficult it is to tie this 3/4 '' bows to the tree..*g*
LG Doris

Montag, 17. Januar 2011

Takelage




Während andere schon längst die Weihnachtssachen weggeräumt haben, habe ich gerade angefangen, meinen Baum zu schmücken.

While other people already have stored away the Christmas things I am just starting to decorate my tree.
:o) Doris

Mittwoch, 12. Januar 2011

Wachstum - Growing

Meine "Pimpelliese" wächst. An manchen Tagen schaffe ich mehr, an anderen weniger, als geplant. Aber über die Mitte bin ich schon hinweg, es wird wieder weniger pro Reihe.
Und der schöne Beutel von Quiltinchen ist echt prima, als Transport- und
Strickzeugbehälter.
My "Pimpeliese" is growing. Some days more, some days less than aimed. But I have allready done more than half of it and the rows are getting shorter now again.  

The nice bag from Quiltinchen is just perfect as transportation- and knitting bag.

Schönen Tag, have a nice day
Doris 

Samstag, 8. Januar 2011

Kamel


Anläßlich eines "runden Geburtstags" haben die Tuesday Chicken jede ein Blöckchen für das Geburtstags-Huhn genäht. 
Mein Block war  "Das Kamel". Hier liegt es noch auf meinem Küchenboden.
Der Quilt der daraus entstanden ist ,ist leider noch auf keinem Blog zu sehen.

This block was made for one of the Tuesday Chickens who had a birthday becomming one decade older. 
(Do you call this also "a rounding birthday"?).
Here the block is still laying on my citchen floor.
The finished quilt is not on any blog so far.

Auf bald
So long 
:o)) Doris

Donnerstag, 6. Januar 2011

Pimpelliese


Ich habs doch geschafft und mit der Pimpelliese angefangen. 
Da ich mich dabei aber sehr auf die Anleitung konzentrieren muß, ist das kein Strickzeug für nebenbei am Fernseh oder so. Habe mir vorgenommen, jeden Tag (mindestens) 2 Zacken zu schaffen (neben den anderen Dingen, die ich in Arbeit habe).

I did start the "Pimpelliese". 
But it is nothing you can do beside whatching TV or so, because you realy have to concentrate on the pattern. I want to do at least 2 tips a day (beside all the other things am am working on)

:o) Doris

Dienstag, 4. Januar 2011

MMs


Ich wollte undbedingt mit der "Pimpelliese" (einem Schal) anfangen. Nach 3 Versuchen mit Wollfaden als Markierung habe ich statt dessen erstmal ein paar Maschenmarkierer gemacht. 
Dazu habe ich mit kunststoffummantelten Draht  und Perlen benutzt. 
Die "Pimpelliese" habe ich aber noch nicht wieder angefangen *g*.

I wanted to start the "Pimpelliese" (a scarf). After 3 tries with a wool thread for marking, I had to start first with some stitch marker. 
I used plastic covered wire and beats for it. 
But the "Pimpeliese" I still didn't start again *g*.

Schönen Tag
Have a nice day
Doris

Sonntag, 2. Januar 2011

Katzenkopf


Bin ein wenig langsam beim Starten, dieses Jahr. Wir hatten Besuch über Sylvester bis gerade eben und haben es langsam angehen lassen. Morgen muß ich wieder Arbeiten gehen ...

Wie es scheint, habe ich ein besonderes Verhältnis zu Katzen. Leider kann ich aus verschiedenen Gründen keine Katze halten ( wir wohnen an einer verkehrsreichen Straße, wir sind vollzeit berufstätig und ich habe Allergiker in meinem Haushalt.) Also wenn schon kein lebendiges Tier, dann zumindest Abbildungen und Figürliches! Dieser Katztenkopf ist, wie der Fisch aus Papier und Pappe modelliert und mit wasserlöslichen Lackfarben bemalt. 

I am a little slow starting this year. We had visitors over for the new year celebration and started out slowly.Tomorrow I have to go back to work....
It seems as I have a special relation to cats. Unfortunatly I can not hace one because of several reasons (we are living on a big street with lots of traffic, we are all fulltime working and there are people with allergies in my family.) So, if not a real living animal, I at least need to have pictures and sculptures of cats around. This cat head is made , like the fish before, from paper and cardboard paintet with water soluble lacquer.

Schönen Tag
Have a nice day
Doris